GPA金柏立覺得自己的成績是全校第一, (像台灣該拿市長獎 等同的榮耀), 但是學校卻給成績較低的白人學生, 金柏利認為是種族歧視, 要告學校. (這是他告訴ABC記者的她的說法,美國對於評量的方法不一定只看學科). Kymberly Wimberly, a 開幕活動black 18-year-old from McGehee , Arkansas , says she had the highest G.P.A. in her graduating high school class and should have been the school's sole valedictorian. But according to a lawsuit filed by 西裝外套Wimberly on July 21 that alleges racial discrimination, McGehee High School appointed a white student with a lower G.P.A. to be the "co-valedictorian." That decision, the lawsuit alleges, falls in line with a 花蓮民宿"pattern and practice of school administrators and personnel treating the African-American students less favorably than the Caucasian ones," according to ABC News. Wimberly is seeking punitive damages and for the 房屋二胎school record to be changed. (PHOTOS: Detroit School Kids' Dreams for the Future) Further backing their legal battle, is a claim from Wimberly's mother, Molly Bratton, who says she overheard school 吳哥窟officials saying they wanted to avoid the "big mess" that would happen if her daughter was Valedictorian. Shortly after she overheard this statement, the second Valedictorian was named, Bratton and Wimberly allege. 小額信貸Wimberly says she worked very hard for those high grades. Taking Advanced Placement and honors courses — even as she gave birth to a daughter during her junior year — she only earned one B grade in her entire 烤肉食材4-year high school career. "I'm not going to say it wasn't difficult," she told ABC. "My teachers thought I'd fall flat on my face, but I kept trying to succeed." (via Courthouse News Service) Kayla 買屋網Webley is a Writer-Reporter at TIME. Find her on Twitter at @kaylawebley or on Facebook at You can also continue the discussion on TIME's Facebook page and on Twitter at @TIME. Read 信用卡代償more:

.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



創作者 zf92zfehzh 的頭像


zf92zfehzh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()